英 日 韩
捷优无锡翻公司,您最值得信赖的外语翻译公司
捷优无锡翻公司,您最值得信赖的外语翻译公司
德 法 俄
捷优无锡翻公司,您最值得信赖的外语翻译公司
捷优无锡翻公司,您最值得信赖的外语翻译公司
西 葡 其它
捷优无锡翻公司,您最值得信赖的外语翻译公司
全球多语言翻译 品质·服务值得信赖
您现在的位置:首页 > 翻译资讯翻译资讯

英语读报—日本发明机器熊 翻转头部可治打鼾

 

日本发明机器熊 翻转头部可治打鼾
Japan finds its own unique cure for snoring: Robotic bear that flips you over as you sleep
 
 
A research group from Waseda University has come up a robotic bear that flips over people's heads in their sleep to open their airways.
日本早稻田大学的一个研究小组发明了一种机器熊,可以在人们睡觉时翻转他们的头部,以保证呼吸道畅通无阻。
 
The bear is used as a pillow, but has a built-in microphone.
这种熊其实是一个枕头,不过装有内置的扩音器。
 
As soon as Jukusui-kun detects a loud snore, his paw reaches up (gently, at least in the brief video demo on display), and pushes the sleeper's head to one side.
只要Jukusui-kun(这款机器熊的日文名字)检测到响亮的鼾声,它就会抬起爪子(轻柔地,至少在展示的短片上看来如此),把睡觉的人的脑袋推到另一边。
 
The motion should push sufferers of sleep apnoea - the loud form of snoring that can be dangerous not only to relationships but to health - into a position where they no longer snore.
这个动作帮助了那些睡眠窒息患者——巨大的鼾声不仅危及人际关系,更加危及健康——使他们能够不再打鼾。
 
The bear was shown off at the International Robot Show in Japan. Jukusui-kun means "deep sleep" - and the robot is targeted specifically at snorers whose snoring inhibits their blood oxygen level, with a separate hand monitor sensing when blood oxygen levels drop.
这款机器熊已经在日本国际机器人展上亮相。Jukusui-kun一词在日文中的意思是“深度睡眠”——这款机器熊是专门针对打鼾者设计的,打鼾会抑制人体血液中的含氧量,机器熊的一个“熊掌监控器”能够检测血液含氧量是否下降。
 
The only problem is that not only do they have to sleep on a bear-shaped pillow with jointed robotic hands, they also have to insert their hand into another bear-shaped monitor which monitors blood oxygen.
唯一的问题是,打鼾者不仅需要睡在一个接有机器手的熊形枕头上,还必须把手插进另一只熊形监控器里,以检测血液中的含氧量。
 
Monitors are also built into the sheet under the sleeper - the idea being that electrical cords would disturb sleep.
监控器也被安置在睡觉的人身下的床单里——人们认为它的电子芯片可能会干扰睡眠。
 
The bear waits until low blood oxygen and loud snores indicate that the person sleeping on Jukusui-kun is snoring loudly, then the paw strikes.
直到血液中较低的含氧量和响亮的鼾声表明睡在Jukusui-kun上的人正鼾声大作,机器熊才会伸出爪子移动。
 
The bear is not yet on sale - and whether or not a robotic paw reaching up to turn one's head over is any more effective than one's partner shoving the person remains to be seen.
这种机器熊尚未上市销售——机器熊用爪子翻转头部是否比伴侣直接推搡更加有用,还有待观察。
 
英国《每日邮报》11月15日报道 – 捷优翻译 – Devin




[来源:原创] [作者:admin] [日期:11-11-18] [热度:]
 

版权所有©:无锡捷优翻译有限公司
咨询服务热线:400-660-8061 TEL:0510-8521-2621 0510-8521-2919
地址:江苏省无锡市新吴区旺庄路156号宝龙城市广场B栋812室